สวัสดีค้าบบบบบบ ~
 
กลับมาอัพบล็อคอีกแล้ววว จากที่แก้ตอนเดิม เขียนเป็นภาษาอังกฤษไว้
คิดอีกที เราลงเนื้่อเพลงเป็นภาษาไทย ปนเกาหลี อังกฤษ น่าจะเขียนไทยมากกว่า
 
เอาเป็นว่าเรามาดูเนื้อเพลงเลยดีกว่า ~
 
ปล. คำแปลในวีดีโอที่เอามาลงจะสละสลวยเพราะพริ้งกว่ามาก เปิดเพลงไปด้วยเพื่ออรรถรศนะคะ
 
 
 
 
 

เพลง For you  ( 너를 위해 )

Artist Yim bomsu 

Cover by Kim Jaejoong

 

어쩜 우린 복잡한 인연에

ออชอม อูริน โพกจาพัน อินยอนเน

Maybe we are people.

ที่รัก..พวกเรามันก็แค่มนุษย์

 

서로 엉켜있는 사람인가봐

โซโร องคยออิชนึน ซารัมมินกาบวา

Tangled in a complicated relationship.

ที่ทำให้ความสัมพันธ์มันยุ่งยาก

 

나는 매일 네게 갚지도 못할만큼

นานึน แมอิล เนเก กัพจีโก มดทัลมันคึม

Everyday I am debted to you

ในทุกๆวันฉันเป็นหนี้เธอ

 

많은 빚을 지고 있어

มานึน บีชึล จีโก อิซซอ

Debts that are too much for me to pay back

หนี้ที่มากมายเกินกว่าที่ฉันจะชดใช้

 

연인처럼 때론 남남처럼

ยอนินชอรอม เตโรน นัมนัมชอรอม

 Sometimes like a couple, sometimes like strangers

บางเวลาเราก็เหมือนคนรัก บางครั้งเราก็เหมือนคนแปลกหน้า

 

계속 살아가도 괜찮은 걸까

กเยโซก ซารากาโด แควนชานึน. กอลกา

Can we keep living on like that

ทำยังไงเราจะรักษาความสัมพันธ์ของเราไว้ได้

 

그렇게도 많은 잘못과 잦은 이별에도

คือรอกเคโด มานึน ชาลมกกวา ชาจึน อีบยอลเรโด

Despite countless mistakes and seperations

ความเกลียดชัง ความผิดพลาด และ การแยกจากกัน

 

항상 거기 있는 너

ฮังซัง คอกี อิซนึน นอ

You are still there

แต่เธอยังคงอยู่กับฉัน

 

 

* 날 세상에서 제대로 살게해 줄

นัน เซซางเงซอ เชแดโร ซัลเกแฮ จุล

 I know that you are the only person

ฉันรู้ว่าเธอเพียงผู้เดียว

 

유일한 사람이 너란걸 알아

ยูอิลฮัน ซารัมมี นอรันกอล อารา

Who can help me live properly in this world

 ที่คอยอยู่เคียงข้างช่วยให้ฉันสามารถมีชีวิตต่อไปบนโลกนี้ได้

 

나 후회없이 살아가기 위해

นา ฮูฮเวออชี ซารากากี วีแฮ

I, in order to live without regrets,

ฉันเอง..ในชีวิตที่ต้องเสแสร้งเหมือนไม่มีความทุกข์

 

너를 붙잡아야 할테지만

นอรึล โพกจาบายา ฮัลเตจีมัน

Should keep you by my side

ฉันอยากจะให้เธออยู่เคียงข้างฉัน

 

 

 

** 내 거친 생각과 불안한 눈빛과

แน กอชิน แซงกักกวา บูรันฮัน นุนบิซกวา

My rough mind and unstable expressions

สิ่งที่คุณได้มองเห็น

 

그걸 지켜보는 너

คือโกล ชีกยอโบนึน นอ

And you watching it

ความหยาบกระด้างและการแสดงออกที่ไม่มั่นคงของฉัน

 

그건 아마도 전쟁같은 사랑

คือกอน อามาโด ชอนแจงกาทึล ซารัง

That is a love like a war

นั่นคือความรักของฉันที่เหมือนกับสงคราม

 

난 위험하니까 사랑하니까

นัน วีฮัมฮานีกา ซารังฮานีกา

Because I'm dangerous, because I love you

 เพราะฉันมันอันตราย เพราะฉันรักคุณ

 

너에게서 떠나줄꺼야

นอเอเกซอ ทอนาจุลกอยา

I will leave from you

 ฉันจึงต้องจากคุณไป

 

* 날 세상에서 제대로 살게해 줄

นัน เซซางเงซอ เชแดโร ซัลเกแฮ จุล

 I know that you are the only person

ฉันรู้ว่าเธอเพียงผู้เดียว

 

유일한 사람이 너란걸 알아

ยูอิลฮัน ซารัมมี นอรันกอล อารา

Who can help me live properly in this world

 ที่คอยอยู่เคียงข้างช่วยให้ฉันสามารถมีชีวิตต่อไปบนโลกนี้ได้

 

나 후회없이 살아가기 위해

นา ฮูฮเวออชี ซารากากี วีแฮ

I, in order to live without regrets,

ฉันเอง..ในชีวิตที่ต้องเสแสร้งเหมือนไม่มีความทุกข์

 

너를 붙잡아야 할테지만

นอรึล โพกจาบายา ฮัลเตจีมัน

Should keep you by my side

ฉันอยากจะให้เธออยู่เคียงข้างฉัน

 

 

** 내 거친 생각과 불안한 눈빛과

แน กอชิน แซงกักกวา บูรันฮัน นุนบิซกวา

My rough mind and unstable expressions

สิ่งที่คุณได้มองเห็น

 

그걸 지켜보는 너

คือโกล ชีกยอโบนึน นอ

And you watching it

ความหยาบกระด้างและการแสดงออกที่ไม่มั่นคงของฉัน

 

그건 아마도 전쟁같은 사랑

คือกอน อามาโด ชอนแจงกาทึล ซารัง

That is a love like a war

นั่นคือความรักของฉันที่เหมือนกับสงคราม

 

난 위험하니까 사랑하니까

นัน วีฮัมฮานีกา ซารังฮานีกา

Because I'm dangerous, because I love you

 เพราะฉันมันอันตราย เพราะฉันรักคุณ

 

너에게서 떠나줄꺼야

นอเอเกซอ ทอนาจุลกอยา

I will leave from you

 ฉันจึงต้องจากคุณไป

 

 

너를 위해 떠날꺼야

นอรึล วีแฮ ทอนัลกอยา

 I will leave for you ..

ฉันจึงต้องจากคุณไป..

 

Source : delacroix@soompi , `เจ้าหญิงของพริ้นชิม@siamzone

Karaoke : Yundori@exteen

 

Categories

free counters